The characters are identified by IDREF pointing to information in
the following declarations.
Character descriptions: Shakespeare, Williams, Quarto: The most excellent and lamentable Tragedie of Romeo and Juliet, (Washington D.C.: Folger Shakespeare Library, 1599).
The languages (other than English) which occur in the text are identified by idREF which point to the following
Gregorie, on my word weele not carrie Coles.
No, for then we should be Collyers.
I meane, and we be in choller, weele draw.
I while you liue, draw your necke out of choller.
I strike quickly being moued.
But thou art not quickly moued to strike.
A dog of the house of Mountague moues me.
To moue is to stirre, and to be valiant, is to stand:
Therefore if thou art moued thou runst away.
A dog of that house shall moue me to stand:
I will take the wall of any man or maide of Mountagues.
That shewes thee a weake slaue, for the weakest goes
to the wall.
Tis true, & therfore women being the weaker vessels
are euer thrust to the wall: therfore I wil push Mountagues men
from the wall, and thrust his maides to the wall.
The quarell is betweene our maisters, and vs their
men.
Tis all one, I will shew my selfe a tyrant, when I haue
fought with the men, I will be ciuil with the maides, I will cut
off their heads.
The heads of the maids.
I the heads of the maides, or their maiden heads, take it
in what sense thou wilt.
They must take it sense that feele it.
Me they shall feele while I am able to stand, and tis
knowne I am a pretie peece of flesh.
Tis well thou art not fish, if thou hadst, thou hadst bin
poore Iohn: draw thy toole, here comes of the house of Mountagues.
My naked weapon is out, quarell, I will back thee.
How, turne thy backe and runne?
Feare me not.
No marrie, I feare thee.
Let vs take the law of our sides, let them begin.
I will frown as I passe by, and let them take it as they list.
Nay as they dare, I wil bite my thumb at them, which
is disgrace to them if they beare it.
Do you bite your thumbe at vs sir?
I do bite my thumbe sir.
Do you bite your thumb at vs sir?
Is the law of our side if I say I?
No.
No sir, I do not bite my thumbe at you sir, but I bite
my thumbe sir.
Do you quarell sir?
Quarell sir, no sir.
But if you do sir, I am for you, I serue as good a man as you.
No better.
Well sir.
Say better, here comes one of my maisters kinsmen.
Yes better sir.
You lie.
Draw if you be men, Gregorie, remember thy washing
blowe.
Part fooles, put vp your swords, you know not what
you do.
Find them out whose names are written. Here it is written, that the shoo-maker should meddle with his yard, and the
tayler with his last, the fisher with his pensill, & the painter with
his nets. But I am sent to find those persons whose names are
here writ, and can neuer find what names the writing person
hath here writ (I must to the learned) in good time.
Perhaps you haue learned it without booke:
But I pray can you read any thing you see?
Yee say honestly, rest you merrie.
Now ile tell you without asking. My maister is the great
rich Capulet, and if you be not of the house of Mountagues, I
pray come and crush a cup of wine. Rest you merrie.
Ile lay fourteene of my teeth, and yet to my teene be it
spoken, I haue but foure, shees not fourteene.
How long is it now to Lammas tide?
Madam the guests are come, supper seru'd vp, you cald,
my young Lady askt for, the Nurse curst in the Pantrie, and euerie thing in extremitie: I must hence to wait, I beseech you
follow straight.
Wheres Potpan that he helpes not to take away?
He shift a trencher, he scrape a trencher?
When good manners shall lie all in one or two mens hands
And they vnwasht too, tis a foule thing.
Away with the ioynstooles, remoue the Courtcubbert,
looke to the plate, good thou, saue me a peece of March-pane,
and as thou loues me, let the porter let in Susan Grindstone, and
Nell, Anthonie and Potpan.
I boy readie.
You are lookt for, and cald for, askt for, and sought for in
the great chamber.
We cannot be here and there too, chearely boyes,
Be brisk a while, and the longer liuer take all.
Madam.
Madam.
Where the deule should this Romeo be? came hee not
home to night?
Any man that can write may answere a letter.
Nay, he wil answere the letters maister how he dares, being dared.
Alas poore Romeo, he is alreadie dead, stabd with a
white wenches blacke eye, runne through the eare with a loue
song, the very pinne of his heart, cleft with the blinde
bowe-boyes but-shaft, and is hee a man to encounter Tybalt?
Why what is Tybalt?
More then Prince of Cats. Oh hees the couragious
captain of Complements: he fights as you sing pricksong, keeps
time, distance & proportion, he rests, his minum rests, one two,
and the third in your bosome: the very butcher of a silke button, a dualist a dualist, a gentleman of the very first house of the
first and second cause, ah the immortall Passado, the Punto reuerso, the Hay.
The what?
The Pox of such antique lisping affecting phantacies,
these new tuners of accent: by Iesu a very good blade, a very
tall man, a very good whore. Why is not this a lamentable thing
graundsir, that we should be thus afflicted with these straunge
flies: these fashion-mongers, these pardons mees, who stand so
much on the new forme, that they cannot sit at ease on the old
bench. O their bones, their bones.
Here Comes Romeo, here comes Romeo.
Without his Roe, like a dried Hering, O flesh, flesh,
how art thou fishified? now is he for the numbers that Petrach
flowed in: Laura to his Lady, was a kitchin wench, marrie
she had a better loue to berime her: Dido a dowdie, Cleopatra
a Gipsie, Hellen and Hero, hildings and harlots: Thisbie a grey
eye or so, but not to the purpose. Signior Romeo,
a French salutation to your French slop: you gaue vs the counterfeit fairly last night.
Goodmorrow to you both, what counterfeit did I giue
you?
The slip sir, the slip, can you not conceiue?
Pardon good Mercutio,my businesse was great, and in
such a case as mine, a man may straine curtesie.
Thats as much as to say, such a case as yours, constrains
a man to bow in the hams.
Meaning to cursie.
Thou hast most kindly hit it.
A most curtuous exposition.
Nay I am the very pinck of curtesie.
Pinck for flower.
Right.
Why then is my pump well flowerd.
Sure wit follow me this ieast, now till thou hast worne
out thy pump, that when the single sole of it is worne, the ieast
may remaine after the wearing, soly singular.
O single solde ieast, solie singular for the singlenesse.
Come betweene vs good Benuolio, my wits faints.
Swits and spurs, swits and spurres, or ile crie a match.
Nay, if our wits run the wildgoose chase, I am done:
For thou hast more of the wildgoose in one of thy wits, then I
am sure I haue in my whole fiue. Was I with you there for the
goose?
Thou wast neuer with me for any thing, when thou wast
not there for the goose.
I will bite thee by the eare for that ieast.
Nay good goose bite not.
Thy wit is very bitter sweeting, it is a most sharp sawce.
And is it not then well seru'd in to a sweete goose?
Oh heres a wit of Cheuerell, that stretches from an
ynch narrow, to an ell broad.
I stretch it out for that word broad, which added to the
goose, proues thee farre and wide a broad goose.
Why is not this better now then groning for loue,now
art thou sociable, now art thou Romeo: now art thou what thou
art, by art as well as by nature, for this driueling loue is like a
great naturall that runs lolling vp and downe to hide his bable
in a hole.
Thou desirest me to stop in my tale against the haire.
Thou wouldst else haue made thy tale large.
O thou art deceiu'd; I would haue made it short, for I
was come to the whole depth of my tale, and meant indeed to
occupie the argument no longer.
Heeres goodly geare.
A sayle, a sayle.
Two two, a shert and a smocke.
Peter:
Anon.
My fan Peter.
Good Peter to hide her face, for her fans the fairer face.
God ye goodmorrow Gentlemen.
God ye goodden faire gentlewoman.
Is it good den?
Tis no lesse I tell yee, for the bawdie hand of the dyal,
is now vpon the prick of noone.
Out vpon you, what a man are you?
One gentlewoman, that God hath made, himself to mar.
By my troth it is well said, for himselfe to mar quoth a?
Gentlemen can any of you tel me wher I may find the yong Romeo?
I can tell you, but young Romeo will be older when you
haue found him, then he was when you sought him: I am the
youngest of that name, for fault of a worse.
You say well.
Yea is the worst wel, very wel took, ifaith, wisely, wisely.
If you be he sir, I desire some confidence with you.
She will endite him to some supper.
A baud, a baud, a baud. So ho.
What hast thou found?
No hare sir, vnlesse a hare sir in a lenten pie, that is something stale and hoare ere it be spent.
An old hare hoare, and an old hare hoare is very good meate in
lent.
But a hare that is hore, is too much for a score, when it hores ere
it be spent.
Romeo, will you come to your fathers? weele to dinner thither.
I will follow you.
Farewell auncient Lady, farewell Lady, Lady, Lady.
I pray you sir, what sawcie merchant was this that was
so full of his roperie?
A gentleman Nurse, that loues to heare himselfe talke,
and will speake more in a minute, then hee will stand too in a
moneth.
And a speake any thing against me, Ile take him downe,
and a were lustier then he is, and twentie such Iacks: and if I
cannot, ile finde those that shall: scuruie knaue, I am none
of his flurt gills, I am none of his skaines mates, and thou must
stand by too and suffer euery knaue to vse me at his pleasure.
I saw no man vse you at his pleasure: if I had, my weapon
shuld quickly haue bin out: I warrant you, I dare draw assoone
as an other man, if I see occasion in a goodquarel, & the law on
my side.
Now afore God, I am so vext, that euery part about me
quiuers, skuruie knaue: pray you sir a word: and as I told you,
my young Lady bid me enquire you out, what she bid me say, I
will keepe to my selfe: but first let me tell ye, if ye should leade
her in a fooles paradise, as they say, it were a very grosse kind of
behauior as they say: for the Gentlewoman is yong: and therefore, if you should deale double with her, truly it were an ill
thing to be offred to any Gentlewoman, and very weake dealing.
Nurse, commend me to thy Lady and Mistresse, I protest unto thee.
Good heart, and yfaith I wil tel her as much: Lord, Lord,
she will be a ioyfull woman.
What wilt thou tell her Nurse? thou dooest not marke
me?
I will tell her sir, that you do protest, which as I take it,
is a gentlemanlike offer.
No truly sir not a penny.
Go too, I say you shall.
A mocker thats the dog, name R. is for the no, I know
it begins with some other letter, and she hath the pretiest sententious of it, of you and Rosemarie, that it would do you good
to heare it.
Commend me to thy Lady.
I a thousand times Peter.
Anon.
Before and apace.
Well, you haue made a simple choyse, you know not
how to chuse a man: Romeo, no not he though his face be better then any mans, yet his leg excels all mens, and for a hand
and a foote and a body, though they be not to be talkt on, yet
they are past compare: he is not the flower of curtesie, but ile
warrant him, as gentle as a lamme: go thy wayes wench, serue
God. What haue you dinde at home?
Your loue sayes like an honest gentleman,
And a Courteous, and a kinde, and a handsome,
And I warrant a vertuous, where is your mother?
Thou art like one of these fellowes, that when he enters
the confines of a Tauerne, claps me his sword vpon the table,
and sayes, God send me no need of thee: and by the operation
of the second cup, draws him on the drawer, when indeed there
is no need.
Am I like such a fellow?
Come, come, thou art as hot a Iacke in thy moode as
any in Italie: and assoone moued to be moodie, and assoone
moodie to be moued.
And what too?
Nay and there were two such, we should haue none
shortly, for one would kill the other: thou, why thou wilt
quarell with a man that hath a haire more, or a haire lesse in his
beard, then thou hast: thou wilt quarell with a man for cracking
Nuts, hauing no other reason, but because thou hast hasel eyes:
what eye, but such an eye wold spie out such a quarrel? thy head
is as full of quarelles, as an egge is full of meate, and yet thy
head hath bene beaten as addle as an egge for quarelling: thou
hast quareld with a man for coffing in the streete, because hee
hath wakened thy dogge that hath laine asleep in the sun. Didst
thou not fall out with a taylor for wearing his new doublet before Easter, with an other for tying his new shooes with olde riband, and yet thou wilt tuter me from quarelling?
And I were so apt to quarell as thou art, any man should
buy the fee-simple of my life for an houre and a quarter.
The fee-simple, o simple.
By my head here comes the Capulets.
By my heele I care not.
And but one word with one of vs, couple it with something, make it a word and a blowe.
You shall find me apt inough to that sir, and you wil giue
me occasion.
Could you not take some occasion without giuing?
Consort, what doest thou make vs Minstrels? and thou
make Minstrels of vs, looke to hear nothing but discords: heeres
my fiddlesticke, heeres that shall make you daunce: zounds consort.
Good King of Cats, nothing but one of your nine liues,
that I meane to make bold withall, and as you shall vse mee
hereafter drie beate the rest of the eight. Will you plucke your
sword out of his pilcher by the eares? Make haste, least mine be
about your eares ere it be out.
I am for you.
Come sir, your Passado.
No tis not so deepe as a well, nor so wide as a Church
doore, but tis inough, twill serue: aske for me to morrow, and you
shall finde me a graue man. I am peppered I warrant, for this
world, a plague a both your houses, sounds a dog, a rat, a mouse,
a cat, to scratch a man to death: a braggart, a rogue, a villaine,
that fights by the booke of arithmatick, why the deule came you
betweene vs? I was hurt vnder your arme.
I thought all for the best.
You shall haue none ill sir, for ile trie if they can lick their
fingers.
How canst thou trie them so?
Marrie sir, tis an ill Cooke that cannot lick his owne fingers: therefore hee that cannot lick his fingers goes not with
me.
I forsooth.
Faith we may put vp our pipes and be gone.
Musitions, oh Musitions, harts ease, harts ease,
O, and you will haue me liue, play harts ease.
Why harts ease?
O Musitions, because my hart it selfe plaies my hart is full:
O play me some merie dump to comfort me.
Not a dump we, tis no time to play now.
You will not then?
No.
I will then giue it you soundly.
What will you giue vs?
No money on my faith, but the gleeke.
I will giue you the Minstrell.
Then will I giue you the Seruing-creature.
Then will I lay the seruing-creatures dagger on your pate.
I will cary no Crochets, ile re you, Ile fa
You, do you note me?
And you re vs, and fa vs, you note vs.
Pray you put vp your dagger, and put out your wit.
Then haue at you with my wit.
I will dry-beate you with an yron wit, and put vp my yron dagger.
Answere me like men.
When griping griefes the hart doth wound, then musique with
her siluer sound.
Why siluer sound, why musique, with her siluer sound, what say
you Simon Catling?
Mary sir, because siluer hath a sweet sound.
Prates, what say you Hugh Rebick?
I say siluer sound, because Musitions sound for siluer.
Prates to, what say you Iames sound post?
Faith I know not what to say.
O I cry you mercy, you are the singer.
I will say for you, it is musique with her siluer sound,
Because Musitions haue no gold for sounding:
Then Musique with her siluer sound with speedy help doth
lend redresse.
What a pestilent knaue is this same?
Hang him Iack, come weele in here, tarrie for the mourners, and stay dinner.